German Dictionary
German | English |
Sample sentences: In ihrer Rede bedankte sie sich zuerst beim Stifter der Organisation. |
In her speech, she thanked the organization's benefactor first. |
Sie schüttete das Getränk in sich hinein und schrie wie eine Todesfee. | She gulped down the drink and wailed like a banshee. |
Die Spieler hatten sich bereits auf dem Baseballplatz versammelt. | The players had already assembled in the ballpark. |
sich wieder versöhnen; sich wieder vertragen | to make it up; to become reconciled |
vergüten, verschönern,; vervollkommen; sanieren, sich bessern | to improve |
sich einsetzen für | to show commitment for; stand up for; champion something |
sich konzentrieren; sich konzentrieren auf | to concentrate; to concentrate on |
das Überhandnehmen; das Sich-Verbreiten | prevalence; verb: to prevail |
sich festklammern; an etw. hängen; an etw. haften | to cling to sth. |
sich anpassen an | to adjust to; to get used to; to become accustomed to |
kämpfen; sich bemühen; sich abmühen | (to) struggle (for) |
sich umdrehen; sich überschlagen; umkippen, kentern | to turn over |
Writing autobiography in another language has some advantanges. You do not have to think to much about the story and you can concentrate on the foreign language. Spanish is very suitable for that.
How could I get better in Spanish if I had to eat by myself. Impossible. The next days we always ate together and sat around the table for hours discussing politics and the lives we were living.
I looked at the street name and saw that we were at the right hotel but on the wrong street. That is when I suspected that there were several hotels with the same name, one original and the rest copycats.
How could I get better in Spanish if I had to eat by myself. Impossible. The next days we always ate together and sat around the table for hours discussing politics and the lives we were living.
I looked at the street name and saw that we were at the right hotel but on the wrong street. That is when I suspected that there were several hotels with the same name, one original and the rest copycats.